quinta-feira, 5 de agosto de 2010

Praan - Garry Schyman



Praan
Garry Schyman

Praan

Bhulbona ar shohojete
Shei praan e mon uthbe mete
Mrittu majhe dhaka ache
Je ontohin praan

Bojre tomar baje bashi
She ki shohoj gaan
Shei shurete jagbo ami

Bojre tomar baje bashi
She ki shohoj gaan
Shei shurete jagbo ami

Bojre tomar baje bashi
She ki shohoj gaan
Dao more shei gaan

Shei jhor jeno shoi anonde
Chittobinar taare
Shotto-shundu dosh digonto
Nachao je jhonkare!

Bojre tomar baje bashi
She ki shohoj gaan
Shei shurete jagbo ami

Bojre tomar baje bashi
She ki shohoj gaan
Shei shurete jagbo ami

Bojre tomar baje bashi
She ki shohoj gaan
Dao more shei gaan

Praan (tradução)

Garry Schyman

Prann - Aquilo que se olha.


Não vou esquecer facilmente
a vida na qual a mente dança com alegria
Escondido entre a morte que é
A vida que nunca termina

Krishna, você toca a sua flauta
Em uma canção muito fácil
Em que a melodia vai surgir

Krishna, você toca a sua flauta
Em uma canção muito fácil
Da-me esta canção

Parece que a tempestade treme na felicidade
atraves das cordas da mente
Os sete mares e os dez horizontes
dançam com a linda música que voce fez

Krishna, você toca a sua flauta
Em uma canção muito fácil
Em que a melodia vai surgir

Krishna, você toca a sua flauta
Em uma canção muito fácil
Da-me esta canção ah

Krishna, você toca a sua flauta
Em uma canção muito fácil
Em que a melodia vai surgir

Krishna, você toca a sua flauta
Em uma canção muito fácil
Da-me esta canção

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Obrigado pelo comentário.

Assim que possivel estarei dando retorno, se for o caso.

Abraço.

Quem segue o blog: